近日歌词翻译记录存档,这两月心力交瘁没有旧诗词稿件。

做歌词翻译是纯粹兴趣,也因为有亲友打算做罗神的网易云歌词,所以顺水推舟地做完了去年年初的新专《Waking World》( 暂译:苏醒世界)的歌词译配。整张专辑概念统一、风格多变、编曲精美、唱功入神,是Jazztronica里不可多得的神级专辑。罗玧宣完美结合了文学主义、民谣、世界音乐与先锋爵士/融合爵士/爵士泛电子,她的创作让专辑里的作品不仅入耳惊艳,更因为其深度与丰满的技巧性,有着令人惊叹的长尾效应。

她的唱功一直以来广受赞誉,被广泛公认为韩国现役女歌手顶尖水平,而她深厚的文学底蕴更为她的表达赋魅,是崇高悠远的神话,也是幽深曲折的人心。唱功方面,以强大的美声为基础,她的技巧开发全面而恐怖,流行到极端人声无一不通,作为小嗓强混到G5也轻松,能在六组天马行空地scat,低中高音无断层,发声优异,音色醇美,各种方面的控制力均已至化境。乐感律动等爵士歌手必备的软件她也修炼到了神级,并且因为有文学加成,她对歌曲表达的理解很多时候和其他歌手并不在一个世界,已经到达了“彼岸”。


(资料图片)

此次译配在尽可能还原本义的前提下针对现代汉语规范、语感和普通话歌词习惯进行了调整,在词格、押韵方面进行了相当的补充,可以对照原曲旋律直接进行演唱,部分含义与节奏的出入就敬待读者有心去探索了。译配的歌词风格也进行了一些程度上的文学化保证美感。

专辑试听(需会员):https://music.163.com/album?id=139426143

那么就请在现代诗一样的歌词里,尽情感受当代神级爵士歌手的精神世界吧。

罗玧宣 나윤선 Youn Sun Nah

《Walking World》

(除Tangled Soul)

1.

Bird On The Ground

地上的飞鸟

If you should leave again

若你应再次离去

Far away where I am not allowed to go

请远去我不可到达之地

I'll let you go away

我会任你飞远

'Cause through the years

因多年过去

I've become used to sadness

我已习惯哀思

I am like a bird running

我就像只地上的鸟

On the ground without flying

不飞翔只能奔跑

But I don't want to see

但我不想见到

Your true bare face

你裸露的表情

I know I lose myself

已经丢失自我

And I don't know if I can call this love

我不知可否呼唤这感情

It must be so nice

它一定足够好

To feel loved and feel safe

能感到被爱与照料

I am like a bird singing

我就像只歌唱的鸟

Love songs without sound

唱着无声情歌寂寥

But I don't want someone to

但我不想某人能

Hear my cry

听闻哭泣

If you should leave again

若你应再次离去

Far away where I am not allowed to go

请远去我不可到达之地

I'll let you go away

我会任你飞远

Far away, far away, far away

请远去 请远去 请远去

'Cause through the years

因多年过去

I'm like a bird running

我就像只地上的鸟

On the ground

在奔跑

I wanna fly

我想飞

I wanna fly

我想飞

I wanna fly

我想飞

I wanna fly

我想飞

诗句一样的歌词,在深沉悲哀的演唱里,随着交叠反复的编曲,像冰冷的现代都市里压抑的黑色寓言,被折断双翼的鸟儿在地上挣扎的过去。笔者认为是本专第二好的曲目。

2.

Don’t Get Me Wrong

别误会我

No matter what the fact is

无论这事实是什么

Whenever the truth is revealed

无论何时揭示真相

You don't change your mind, such a shame, oh

你从不知悔改 向来无耻 噢

I know the rainbow's not real

我知那彩虹不存在

But you can make real love songs with it

但你能用它编织情诗

And you believe hatred makes good melodies

你还信憎恶能造出动人旋律

Don't get me wrong but you're so wrong

别误会我 你才满是错误

The way you see the world is wrong

观察世界方式谬误

Never forget we are made from love, love

永远别忘我们生来为爱 爱

Don't get me wrong

别误会我

Don't get me wrong

别误会我

No matter what the fact is

无论这事实是什么

Whenever the truth is unveiled

无论何时真相开幕

You don't change your mind, such a shame, oh

你从不知悔改 向来无耻 噢

You would say misconception

或辩白这是误解

But nothing can cover up lies

但无事能遮盖谎言

And you'd believe false words have more power

你还笃信伪饰会更加牢坚

Don't get me wrong but you're so wrong

别误会我 你才满是错误

The way you see the world is wrong

观察世界方式谬误

The world has no chance with those who lie and lie

世界不会给谎话连篇者机遇

Don't get me wrong

别误会我

Don't get me wrong

别误会我

Don't get me wrong

别误会我

Don't get me wrong

别误会我

Don't get me wrong

别误会我

酣畅淋漓的fusion jazz,小号明亮的声芯与人声共舞,痛快地演绎着批判之声。常被认为是本专最佳曲目。

3.

Lost Vegas

落失维加斯

Vegas nights are dark and cold

维加斯的夜 昏暗萧瑟

Nights of sorrow, nights with no stars

悲哀的夜 没有星星

Where has all the glory gone

所有辉煌 都去了何地

Moonless desert swallowed lights

无月的沙漠 咽下光明

People with blurry eyes

面目模糊的行人

Wander the streets like zombies

僵尸样街巷游荡

Lost in the fallen kingdom

落失在沉沦国度

Tracing the road back home

追溯归家的路

They can't find a way out

他们已无路可逃

And they struggle to break out of the trap

还挣扎着想要 跑出圈套

People with blurry eyes

面目模糊的行人

Wander the streets like zombies

僵尸样街巷游荡

Trying to rise up from the

尝试着抽身而出

Deep and muddy gutter

深郁泥泞的沼涂

They can't find a way out

他们已无路可逃

And they struggle to open their eyes wide

还挣扎着想要 睁眼远眺

Vegas nights are dark and cold

维加斯的夜 昏暗萧瑟

Nights of sorrow, nights with no stars

悲哀的夜 没有星星

Vegas nights are dark and cold

维加斯的夜 昏暗萧瑟

Nights of sorrow, nights with no stars

悲哀的夜 没有星星

描写欲望与堕落的城市拉斯维加斯的曲子,副歌歌词饱含嘲谑,所有的人文关怀都以静默的方式流淌在主歌的环境描写里,以一种超脱在这座城市的俯视角进行歌唱。

4.

Heart of a Woman

女人的一颗心

Slowly, sweetly, softly

缓慢地 甜蜜地 柔软地

Silently but cruelly

缄默地但残酷地

Sneaking up around the corner

在房间角落的四周

Of my room, you're gone

潜行着 你已离去

There's nothing wrong

没有任何错误

With a heart of a woman

对于女人的一颗心

Just sometimes

只是有时

It breaks for love of you

为了你的爱而屈折

There's nothing wrong

没有任何错误

With my heart

对于本心

Just sometimes

只是有时

Dark as the mourning dress

像丧裙一样墨黑

A dirge for love

是给爱的挽歌

慢板的演唱,在bpm远高于人声的编曲衬托下,任何咬字气口、强弱变化,都是内心丰富变化的真实反映。西班牙音乐的加入也为本曲增添了不少exotica情调,更叠上了一层看不真切的异国滤镜。美声的吟唱再次突破了主题,变成了一种泛化的女性象征。

5.

Round And Round

一圈一圈

The Wild thunder

旷野的闪电

Turning to consolation

变幻成了慰藉

The crying shower

泣涕的阵雨

Turning to purification

洗涤成了纯净

You

Flowing through me

流经了我

Streaming down on my skin

顺我肌肤而去

You

Moving my mind

打动了我

Making me dance through this hall

使我在这厅宇狂舞

One round

一圈

Two rounds and three rounds

两圈而三圈

And on and on

然后继续

Don't stop

不停歇

Until you feel at one with the universe

直到你感觉与宇宙一体

My inner garden

内心的花园

Turning to desolation

变得荒芜寒冷

My quiet nights

寂静的长夜

Turning to agitation

开始躁动难忍

You

Growing through me

依附于我

Leaving scars on my skin

只留伤痕残余

You

Moving my mind

打动了我

Making me dance through this hell

使我在这地狱狂舞

One round

一圈

Two rounds and three rounds

两圈而三圈

And on and on

然后继续

Don't stop

不停歇

Until you feel at one with the universe

直到你感觉与宇宙一体

躁动的电吉他与鼓组,好像真的在旷野与天地狂舞般,歌者奇幻的精神世界由此揭开了一角。独特的唱法与和声也给本曲增加不少记忆点。

6.

My Mother

我的母亲

How can you see what I can not see

你如何见我所不能见

Even in darkness

即使身处黑暗

How can you feel all of my pain so well

你如何周至理解我的苦痛

My mother

我的母亲

When the sun comes down

当太阳沉底

I cry on and on, all night long

我不断哭泣 整夜里

I don't know if I could start over waiting

不知道我可否再次等待

For better days

美丽的明天

When it comes to me

变故降临于我

I would run away

我选择逃避

When it comes to you

变故降临于你

You would try again

你永不言弃

I am everything to you

我是于你的一切

But he said I'm no one

但他人说 我一无是处

I don't know if I could be

不知道我是否能

As strong as you

如你般坚韧

My mother

我的母亲

When it comes to me

变故降临于我

I would run away

我选择逃避

When it comes to you

变故降临于你

You would try again

你永不言弃

How can you smile when I can not smile

你如何在我低沉时微笑

Even in sorrow

即使身处悲厄

How can you keep drying

你如何不断拭去

My eyes every time

我每次眼泪

My mother

我的母亲

孩子对母亲的赞颂与告白,真挚也伤感。低沉的旋律,飘渺的和声,还有令人意想不到的Trap鼓组配合Jazztronica,使本曲远远超过了公式化同质化的同类型同题材曲目。

8.

Waking World

苏醒世界

If it were a dream I'd surely

如果这是个梦我将

See your face and be relieved

看见你面容后开慰

No need to hide from being

无需逃避变化成

Our true selves

真实自己

I know this bond will be broken

我知这束缚行将破碎

In the day with my eyes wide open

此日中双眼开罅深邃

In this waking world

在苏醒世界

If it were a dream I'd surely

如果这是个梦我将

Walk out hand in hand with you

与你手牵手同行

No need to run away

无需从此逃离

From anything

万物万灵

I know this bond will be broken

我知这束缚行将破碎

In the day with my eyes wide open

此日中双眼开罅深邃

In this waking world

在苏醒世界

In this waking world

在苏醒世界

In this waking world

在苏醒世界

现代诗之二,专辑同名曲,静默与思索、自我与他者、外察与自省,在罗玧宣轻盈得像古典吉他一样的演唱下,有种令人浑身通电的酥麻快感。

9.

It's Ok

没关系

It's OK

没关系

Sun comes in the sky

太阳照常升起

Let's put off our worries till tonight

让我们放下疑虑 直到今夜

Sometimes like a child

有时像小孩

Sometimes like a lazy kitty cat

有时像只慵懒的猫咪

Let's just let it flow

顺其自然而已

We are where we are, where we are

我在我在哪 我们在哪

We are who we are, who we are

我是我是谁 我们是谁

It's OK

没关系

We might run out of time

也许用完了时间

Let's put off our worries till tomorrow

让我们放下疑虑 直到明日

Sometimes we can win

有时取得胜利

Sometimes lose by what we do today

有时我们因今日之事而败

But who cares in the end

但谁在乎结局

We are where we are, where we are

我在我在那 我们在那

We are who we are, who we are

我是我是谁 我们是谁

民谣一样的自弹自唱感。蕴有小哲理的歌词在慵懒的爵士里也不失其本味,间奏的吉他仿佛有什么内心的情绪要冲出来了一样。副歌和声也带来了一抹不一样的悲伤色彩。

10.

Endless Déjà Vu

既视感无穷

When the world comes crashing down on me

当这世界向我而崩坍

With no doubt, I'll give in

我会屈从,无需疑虑

There's nowhere to hide out

没有地方可逃避

And no one to help me out

也无人帮我逃离

Endless deja vu

既视感无穷

I'm falling again

再次坠落的我

Into the abyss

到达了深渊

You show me again

再次展示于我

An apocalypse

你的启示谶言

I vanish again

再次消逝的我

In a total eclipse

在昏暗日晻

You fool me again

再次愚弄了我

I get on my knees

我屈膝无言

Why do I

为何我 

always have to blame myself 

要一直对自己责难

and let them walk all over me

并任由它践踏过去

I'm fed up with all this nonsense in the end

我饱受所有结局的无意义

I know things ain't alright

知晓万事并不顺遂

I'm falling again

再次坠落的我

Into the abyss

到达了深渊

You show me again

再次展示于我

An apocalypse

你的启示谶言

I vanish again

再次消逝的我

In a total eclipse

在昏暗日晻

You fool me again

再次愚弄了我

I get on my knees

我屈膝无言

And the world comes crashing

然后世界崩溃

And the world comes crashing

然后世界崩溃

And the world comes crashing

然后世界崩溃

And the world comes crashing down

然后世界崩溃倒塌

endless deja vu,唱出这句唯一题眼时的松弛感和旋律的绝佳搭配令人迷醉。放克的编曲与魔幻的主题碰撞出了奇妙的听感。

11.

I'm Yours 

为你所有 

Oh, my sun, I'm going out to be yours. 

噢,我的太阳,我将为你所有 

Oh, my stars, I'm going out to be yours 

噢,我的星辰,我即将为你所有 

Oh... 

噢…… 

Oh, my ocean, you're calling out to be heard 

噢,我的汪洋,你正呼唤着俯首 

Oh, my blue sky, you're calling out to be loved 

噢,我的蓝天,你正呼喊着爱与求 

Oh... 

噢…… 

Oh, my people, I breathe in to be here 

噢,我的人民,我来此一同戚休 

Oh, my world, I breathe out to be here 

噢,我的世界,我去此一同戚休  

Oh... 

噢……

现代诗之三。一首朴实而深邃的短诗,完美的“彼岸”设置在了隐秘的唱诵后,宗教式的祷词/祝文是引导向彼岸的桥梁,在聆听罗玧宣的歌声与精巧的编曲的过程中,潜意识里关于自我和他者的信念纽带也被隐秘地拯救了。本专最爱的曲目。

标签:

免责声明:市场有风险,选择需谨慎!此文仅供参考,不作买卖依据。